Sanan alla lunga käännös italia-hollanti
- op den duurDat leidt op den duur tot een onhoudbare toestand, en wij eisen dat hierin verandering wordt gebracht! Si tratta di una situazione alla lunga intollerabile alla quale chiediamo si ponga fine! De Raad kan hier op den duur niet omheen. Alla lunga, il Consiglio non può ignorare questa richiesta. Dat, collega's, is op den duur zeer nefast voor de democratie. Onorevoli colleghi, alla lunga l'effetto sulla democrazia sarà nefasto.
- op termijnVolgens mij is dit het doel waar we op termijn naar moeten streven. Credo che alla lunga dovremo arrivare a questo. In auto's wordt een aantal gevaarlijke bestanddelen verwerkt, en die moeten op termijn verboden worden. Nei veicoli sono presenti componenti pericolosi che alla lunga devono essere messi al bando. Ik geloof dat dit op termijn de enige duurzame oplossing is. Credo che, alla lunga, sarà l'unica soluzione duratura.
- uiteindelijkUiteindelijk zullen zij dan misschien tot een bevredigend resultaat komen. Alla lunga raggiungeranno forse un risultato soddisfacente. Los daarvan, is de"hulp voor handel”-strategiede enige strategie die uiteindelijk werkgelegenheid - duurzame werkgelegenheid - kan creëren. Oltre questo, tutte le politiche di aid for trade sono le sole politiche che possono alla lunga creare occupazione, un'occupazione sostenibile. Een aantal afgevaardigden maakte al melding van de lange geschiedenis van dit voorstel en de noodzaak om uiteindelijk te komen tot een evenwichtige aanpak. Diversi deputati hanno alluso alla lunga vicenda di questa proposta. La discussione ha rispecchiato i vari punti di vista e la necessità di individuare, in ultima analisi, un approccio equilibrato.